-
1 Rothenburg ob der Tauber
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Rothenburg ob der Tauber
-
2 Rothenburg ob der Tauber
Ротенбург-об-дер-Таубер, город в федеральной земле Бавария. Расположен на плато над крутым берегом р. Таубер (Tauber), левого притока р. Майн. Ротенбург-об-дер-Таубер называют городом-музеем, моделью средневековых городов (Modellstadt des Mittelalters), он почти в неизменном виде сохранил свой первоначальный облик в связи с отсутствием средств на восстановление и модернизацию после Тридцатилетней войны и расположением в стороне от важных транспортных путей. Ежегодно Ротенбург-об-дер-Таубер посещает 2,5 млн. туристов, половина из них иностранцы. Находится под защитой закона о сохранности выдающихся памятников средних веков → Bayern, Main, Tauber, Freie Stadt, Romantische Straße, Riemenschneider Tilman, Dreißigjähriger Krieg, Käthe Wohlfahrts WeihnachtsladenГермания. Лингвострановедческий словарь > Rothenburg ob der Tauber
-
3 Rothenburg ob der Tauber
nРотенбург-об-дер-Тауберпрекрасно сохранившийся средневековый город на востоке Германии (земля Бавария); 11.000 жителей; центр туризмаDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Rothenburg ob der Tauber
-
4 Rothenburg ob der Täuber
сущ.общ. Ротенбург-на-ТаубереУниверсальный немецко-русский словарь > Rothenburg ob der Täuber
-
5 Tauber
fТаубер, левый приток р. Майн, длина 120 км, берёт начало у возвышенности Франкенхёэ (Frankenhöhe), впадает в Майн у г. Вертхайм (Wertheim). На р. Таубер расположен Ротенбург – эталон средневековых городов, а также небольшой городок Креглинген (Creglingen) с церковью, где хранится резной деревянный алтарь – одно из главных произведений Тильмана Рименшнайдера → Main, Rothenburg ob der Tauber, Riemenschneider Tilman -
6 OB
ob1) (inwiefern, indirekte Frage) whether;\OB er morgen kommt? I wonder whether he'll come tomorrow?;ich weiß nicht, \OB sie mitkommt I don't know whether she'll come too2) \OB..., \OB... whether... or...;(sei es, dass...) whether...;\OB reich, \OB arm, jeder muss sterben rich or poor, everyone must die3) ( bei Wiederholung einer Frage) I/he/she etc. said...4) ( selbst wenn)\OB... auch (veraltend) even if5) ( sei es dass)sie muss mitgehen, \OB es ihr passt oder nicht she has to go whether she likes it or not; s. a. als, undRothenburg \OB der Tauber Rothenburg on the Tauber2. OB <-s, -s> [o:ʼbe:] m -
7 ob
ob1) (inwiefern, indirekte Frage) whether;\ob er morgen kommt? I wonder whether he'll come tomorrow?;ich weiß nicht, \ob sie mitkommt I don't know whether she'll come too2) \ob..., \ob... whether... or...;(sei es, dass...) whether...;\ob reich, \ob arm, jeder muss sterben rich or poor, everyone must die3) ( bei Wiederholung einer Frage) I/he/she etc. said...4) ( selbst wenn)\ob... auch (veraltend) even if5) ( sei es dass)sie muss mitgehen, \ob es ihr passt oder nicht she has to go whether she likes it or not; s. a. als, undRothenburg \ob der Tauber Rothenburg on the Tauber2. OB <-s, -s> [o:ʼbe:] m -
8 ob
-
9 ob
ɔpkonjsiobọb [ɔp]1 si; Beispiel: nicht wissen, ob... ne pas savoir si...; Beispiel: jemanden fragen, ob demander à quelqu'un si...2 (sei es, dass) Beispiel: ob Reich, ob Arm [qu'on soit] riche ou pauvreII Präposition+Dativ; Beispiel: Rothenburg ob der Tauber Rothembourg sur la Tauber -
10 ob
I cj ki; …mı, …mi, …mu, …mü (feldən sonra sual bildirir); er fragte, \ob er kommen soll o soruşdu ki, gəlsinmi; \ob ich ihn nochmals sehen würde? görən onu mən bir daha görəcəmmi? als \ob elə bil, sanki, guya ki; ◊ und \ob! əlbəttə!, təbii!, şübhəsiz!; \ob … \ob … ya … ya …; baxmayaraq ki, hərçənd ki; \ob ich sie liebe, \ob ich sie hasse, dir muss es gleichgültig sein onu ya sevirəm, ya da ona nifrət edirəm, bunun sənə dəxli nə?!; II prp 1. (D) üstündə, üzərində; Rothenburg \ob der Tauber Tauber üzərində Rotenburq; 2. (G / D) görə, üçün, xatirinə; səbəbi ilə, üzündən; -
11 ob
1. cj1) лиer fragte, ob sie schon da seien — он спросил, здесь ли ониob er mich noch erkennen wird? — узнает ли он меня ещё?ob du wohl kommst! — да пойдёшь ли ты, наконец!das Ob und Wenn — "или" да "если", колебания, сомненияob... ob — ли... ли; ли... или ( иль)wer weiß, ob er noch lebt, ob er nicht schon gestorben ist — кто знает, жив ли он ещё или уже умерob ich ihn liebe, ob ich ihn hasse, euch kann es gleichgültig sein — люблю я его или ненавижу - вам до этого нет никакого делаob... oder — ли... илиer war im Zweifel, ob es sein eigenes oder ein fremdes Buch sei — он сомневался, его ли это книга или чужаяder Richter wußte nicht, wem er glauben soll, ob dem Zeugen oder dem Angeklagten — судья не знал, кому верить - свидетелю или обвиняемомуsei bedankt, ob ich schon weiß, daß du keinen Dank begehrst — благодарю, хоть и знаю, что ты не требуешь никакой благодарности3) в роли усилительной частицы ли, льkennst du dieses Buch? - (Und) ob ich es kenne! — знаешь ли ты эту книгу? - Ещё бы (мне не знать её)!, Ещё бы, конечно, знаю!, Разумеется ( знаю)!na und ob!, (und) ob! — разг. ещё бы!, ну, конечно!, разумеется!hat dir der Film gefallen? - Na und ob! — тебе понравился фильм? - Ещё бы!, Ты ещё спрашиваешь!2. prp1) уст., поэт. (G, реже D) из-за, за, ради, по причинеdie Leute staunten ob dem Wunder — люди дивились этому чуду2) ю.-нем., поэт. (D)Österreich ob der Enns — Верхняя Австрия (букв. территория Австрии по реке Энс) -
12 ob
ob I cj лиer fragte, ob sie schon da seien он спроси́л, здесь ли они́ich weiß nicht, ob die Zeit günstig gewählt ist не зна́ю, уда́чно ли вы́брано вре́мяob ich ihn noch einmal sehen werde? уви́жу ли я его́ ещё́ хоть раз?ob er mich noch erkennen wird? узна́ет ли он меня́ ещё́?ob du wohl kommst! да пойдё́шь ли ты, наконе́ц!das Ob steht noch nicht fest не исключена́ возмо́жностьdas Ob und Wenn " и́ли" да "е́сли", колеба́ния, сомне́нияob ... ob ли... ли; ли... и́ли [иль]wer weiß, ob er noch lebt, ob er nicht schon gestorben ist кто зна́ет, жив ли он ещё́ и́ли ужи́ у́мерob ich ihn liebe, ob ich ihn hasse, euch kann es gleichgültig sein люблю́ я его́ и́ли ненави́жу - вам до э́того нет никако́го де́лаob ich gehe, ob ich lieber bleibe? уйти́ ли мне и́ли лу́чше оста́ться?ob... oder ли... и́лиer war im Zweifel, ob es sein eigenes oder ein fremdes Buch sei он сомнева́лся, его́ ли э́то кни́га и́ли чужа́яder Richter wußte nicht, wem er glauben soll, ob dem Zeugen oder dem Angeklagten судья́ не знал, кому́ ве́рить - свиде́телю и́ли обвиня́емомуob I cj уст. хотя́, хотьob er auch sehr müde war, er setzte sich nicht хотя́ он и о́чень уста́л, он не (при)селsei bedankt, ob ich schon weiß, dass du keinen Dank begehrst благодарю́, хоть и зна́ю, что ты не тре́буешь никако́й благода́рностиob I cj /в ро́ли усили́тельной части́цы/ ли, льkennst du dieses Buch? ob (Und) ob ich es kenne! зна́ешь ли ты э́ту кни́гу? - ещё́ бы (мне не знать её)!, ещё́ бы, коне́чно, зна́ю!, Разуме́ется (зна́ю)!na und ob!, разг. (und) ob!, ещё́ бы!, ну, коне́чно!, разуме́ется!hat dir der Film gefallen? ob Na und ob! тебе́ понра́вился фильм? - ещё́ бы!. Ты ещё́ спра́шиваешь!ob des Sieges erfreut обра́дованный побе́дойdie Leute staunten ob dem Wunder лю́ди диви́лись э́тому чу́дуob II prp ю.-нем., поэ́т. (D): Rothenburg ob der Tauber Ротенбу́рг-на-Таубере;: Osterreich ob der Enns Ве́рхняя А́встрия (букв. террито́рия А́встрии по реке́ Энс) -
13 Renaissance
etwa 1400-1650. Begriffsprägung "Wiedergeburt" durch Vasari. Italien entwickelt das vornehme Wohnhaus, den Palazzo mit Innenhof, der ideale Kirchenbau wird der Zentralbau mit Kuppel( Rom: St. Peter 1546-1564, Michelangelo). Die Westerkerk (Amsterdam 1620) zeigt einen besonders strengen und klaren Grundriss und Helligkeit im Raum. Betonte die Gotik die Vertikale, so bevorzugt die Renaissance Horizontalen, Gesimse, antikisierende Formen wie Säulen, Pilaster, Voluten und ornamentales Relief. Die Bauaufgaben der Zeit sind Adelsschlösser, bürgerliches Rathaus, Zunftbauten und städtische Wohnhäuser, Bauten des bürgerlichen Selbstbewusstseins. Architekturtheorie gewinnt an Einfluss, die Themen Proportion und Symmetrie erscheinen auf den Fassaden. Bauten: Dresdner Schloss, Leipziger Rathaus, Bürgerhäuser in Rothenburg ob der Tauber und Hameln ( Weserrenaissance). Vom Palladianismus als strenger Proportionsarchitektur reden wir ab 1550, vom besonders erfindungsreichen Manierismus seit 1570.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Renaissance
-
14 Dinkelsbühl
Динкельсбюль, город в федеральной земле Бавария. Расположен в долине р. Верниц (Wörnitz), левого притока Дуная. Основные отрасли экономики: виноделие, туризм. Один из объектов туристического маршрута – "Романтическая дорога". Достопримечательности: полностью сохранившаяся городская оборонительная стена (XIV-XV в.) с четырьмя воротами: Зегрингер тор (Zegringer Tor) на западе, Ротенбургер тор (Rothenburger Tor) на севере, Вёрницер тор (Wörnitzer Tor) на востоке и Нёрдлингер тор (Nördlinger Tor) на юге. Вдоль стены скверы и парки. Собор Св. Георга (Münster St. Georg, XV в.) в стиле поздней готики, Немецкий дом (Deutsches Haus, XV в.) с ренессансным фасадом – одна из красивейших фахверковых построек в Южной Германии, "уголок художников" ("Malerwinkel") у Ротенбургских ворот. Из-за эталонного средневекового облика Динкельсбюль часто сравнивают с г. Ротенбург-об-дер-Таубер. Музеи: исторический (Historisches Museum) с экспозициями по истории города, художественным ремеслам, этнологии, музей "Третье измерение" (Museum "Dritte Dimension") – фотография, оптика, голография, "Кабинет тайн" ("Kabinett der Geheimnisse") с фигурами-муляжами и сценами из криминальной литературы. В свое время Динкельсбюль сам был "литературным героем" – в рассказе Иоганна Петера Хебеля "Два ямщика" (Zwei Postillione). Несколько традиционных городских праздников: "Жизнь в старинном городе" ("Leben in einer alten Stadt"), "Динкельсбюльский фестиваль джаза" ("Dinkelsbühler Jazz-Festival"), "Киндерцехе". Статус города с 1305 г., в 1351-1803 гг. вольный имперский город. Первое упоминание поселения в VII-VIII вв. → Bayern, Donau, Romantische Straße, Fachwerk, Rothenburg ob der Tauber, Freie Stadt, Reichsstadt, Hebel Johann Peter -
15 Rothenburger Meistertrank
m«Ротенбургское винопитие»ежегодный праздник в г. Ротенбург-об-дер-Таубер в честь избавления города от осады в 1631; снятием осады горожане были обязаны своему бургомистру, который выпил на спор больше трех литров вина за один разDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Rothenburger Meistertrank
-
16 Käthe Wohlfahrts Weihnachtsladen
mМагазин рождественских подарков Кете Вольфарт, в г. Ротенбург-об-дер-Таубер, торговый центр (с 1981 г. в здании с площадью 1500 кв. м), в котором туристы в течение всего года могут купить "типично немецкие" рождественские сувениры, ёлочные украшения и почувствовать уютную атмосферу немецкого рождества. Филиалы фирмы во многих городах Германии, в Бельгии, Америке, Японии <название по имени жены основателя фирмы В.Вольфарта (Wilhelm Wohlfahrt)> → Rothenburg ob der Tauber, Weihnachten, Räuchermännchen, Nussknacker, Schneebälle, GlühweinГермания. Лингвострановедческий словарь > Käthe Wohlfahrts Weihnachtsladen
-
17 Nördlingen
Нёрдлинген, город в федеральной земле Бавария. Расположен в местности Рис (Ries) – огромный кратер метеорита (возраст около 15 млн. лет). Плодородная почва издавна способствовала заселению территории. Основные отрасли экономики: сельское хозяйство, машиностроение, переработка кож, сельскохозяйственного сырья, предприятия малого и среднего бизнеса, туризм. Нёрдлинген – наряду с гг. Ротенбург об дер Тауэр и Динкельсбюль – эталон средневекового города. Полностью сохранилась оборонительная стена с 15 башнями (XIV-XVI вв.), охватывающая кольцом ядро города с домами XVI-XVII вв., позднеготическая церковь Св. Георгия (St. Georgskirche), позднеготическая ратуша, знаменитый "дом танцев" (Tanzhaus). Современное сооружение – Рисский спортивный парк (Rieser Sportpark) со стадионом, теннисными кортами и др. Через Нёрдлинген проходит популярный туристический маршрут "Романтическая дорога". Городок Нересхайм (Neresheim) в 20 км от Нёрдлингена известен своей монастырской церковью в стиле барокко – постройка 1745-1792 гг. по планам Бальтазара Ноймана. В 1215-1803 гг. Нёрдлинген был вольным имперским городом. Первое упоминание Нёрдлингена как королевского поместья в 898 г. → Bayern, Rothenburg ob der Tauber, Dinkelsbühl, Neumann Johann Balthasar, Barock, Freie Stadt, Reichsstadt, Romantische Straße -
18 Romantische Straße
Романтическая дорога, туристический маршрут в федеральной земле Бавария. Протяжённость около 370 км, отправной пункт на севере – г. Вюрцбург, конечный на юге – г. Фюссен. Проходит по старинным городам, расположенным в долинах рек Майн, Таубер, Вёрниц, Дунай, Лех – в т.ч. гг. Вюрцбург, Таубербишофсхайм, Бад-Мергентхайм, Креглинген, Ротенбург-об-дер-Таубер, Фойхтванген, Динкельсбюль, Нёрдлинген, Донаувёрт, Аугсбург и др. У г. Фюссен расположены популярные туристические объекты: "деревня королевских замков" Швангау, замки Хоэншвангау и Нойшванштайн → Bayern, Würzburg, Bad Mergentheim, Main, Rothenburg ob der Tauber, Dinkelsbühl, Nördlingen, Donauwörth, Augsburg, Augsburger Dom, Hohenschwangau, NeuschwansteinГермания. Лингвострановедческий словарь > Romantische Straße
-
19 Weihnachtsmuseum
nРождественский музей, в г. Ротенбург-об-дер-Таубер, знакомит с историей рождества и рождественской игрушки → Weihnachten, Rothenburg ob der Tauber, Käthe Wohlfahrts Weihnachtsladen -
20 ob
adv obd gore; praep zbog; - dem Walde v nad šumom; Rothenburg - der Tauber Rothenburg na rijeci Tauber; - des Sieges hoch erfreut razveseljen zbog pobjede
См. также в других словарях:
Rothenburg ob der Tauber — Plönlein with Kobolzeller Steige and Spitalgasse … Wikipedia
Rothenburg ob der Tauber — Le Plönlein … Wikipédia en Français
Rothenburg ob der Tauber — Saltar a navegación, búsqueda Armas Mapa … Wikipedia Español
Rothenburg ob der tauber — Rothenburg ob der Tauber … Wikipédia en Français
ROTHENBURG OB DER TAUBER — ROTHENBURG OB DER TAUBER, city in Bavaria, Germany. Individual Jews are mentioned there in 1180. A community is first recorded in 1241, when it paid the small sum of 10 silver marks in taxes. In the mid 13th century meir ben baruch , the… … Encyclopedia of Judaism
Rothenburg ob der Tauber — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Rothenburg ob der Tauber — Original name in latin Rothenburg ob der Tauber Name in other language Rotenburg ob der Tauber, Rotenburg povrkh Taubera, Rotenburg na Taubere, Rotenburga pie Tauberes, Rothenburg, Rothenburg nad Tauber, Rothenburg ob der Tauber, luo teng bao,… … Cities with a population over 1000 database
Rothenburg ob der Tauber — ▪ Germany city, Bavaria Land (state), south central Germany. The city lies above the deep valley of the Tauber River, on the scenic “romantic route” between Würzburg and the Bavarian Alps. First mentioned as Rotinbure in the 9th century, it… … Universalium
Rothenburg ob der Tauber — Ro|then|burg ob der Tau|ber: Stadt in Bayern. * * * Ro|then|burg ob der Tau|ber: Stadt in Bayern … Universal-Lexikon
Rothenburg ob der Tauber — Ro|then|burg ob der Tau|ber (Stadt in Bayern) … Die deutsche Rechtschreibung
Bettenfeld (Rothenburg ob der Tauber) — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia